升級紀錄 2026年5月5日 3 min read

當 AI 替我說話,我才發現語氣是最難交代的事

第一次讓 AI 幫我寫 blog,感覺很奇怪。後來發現問題不在 AI,是我從沒認真想過自己說話的方式。關於 AI 寫作與個人語氣,一人公司創作者的第一手觀察。

第一次看到 AI 替我寫出一篇文章的時候,我的第一反應不是「哇,好厲害」。

是一種說不清楚的奇怪感。

那篇文章很完整,結構清楚,關鍵字也在,觀點也大致是我說的那些。但讀著讀著,我一直覺得哪裡不對——像是有人穿著我的衣服在說話,但動作不完全是我的。

那個感覺,讓我第一次認真想到一件事:AI 寫作與個人語氣之間,究竟卡在哪裡?


為什麼這種奇怪感是有意義的

一開始我以為是 AI 的問題。

Prompt 不夠好,或模型不夠強,或是我給的素材太少。

後來試了幾個月,反覆調整之後,我才發現問題不在 AI。

問題在於,我自己從來沒有認真想過,我說話的方式是什麼。

我知道我喜歡短句。我知道我不喜歡說「今天要跟大家介紹……」。我知道我通常從一個小觀察進場,不是從主題進場。

但這些「知道」,都是感覺層次的知道,不是語言層次的知道。

當 AI 要替我說話,感覺層次的東西根本傳遞不了——因為我自己都說不清楚。


我發現語氣比結構難交代一百倍

結構可以教。

「第一段講觀察,第二段拆原因,第三段給下一步」,這種骨架說一次,AI 就能學起來。

但語氣不一樣。

語氣是你看世界的方式。是你在寫到某個地方,下意識會停頓的那個節奏。是說完一句結論之後,你習慣在後面留一個呼吸空間的那種習慣。

這些東西,沒辦法直接告訴 AI。

你只能讓 AI 讀你過去說過的話,然後讓它猜。而猜中的機率,取決於你過去說的話有沒有一致性——大多數人,包括我,在被要求「描述自己的語氣風格」之前,根本不知道自己有沒有一致性。

我第一次認真梳理自己的語氣特徵,是在試著讓 AI 替我寫 blog 的第三個月之後。在那之前,我以為這是 AI 的問題。結果發現,這是我的功課。


為什麼一人公司創作者更容易卡在這裡

這個角度是後來才意識到的。

大公司的品牌語氣,通常是一群人坐在一起定義出來的。他們會寫語氣指南,列禁用詞彙,做大量的範例比對。

一人公司沒有這些。你就是品牌,你的語氣就是品牌的語氣。

但這個等號,大多數時候只存在於你的腦袋裡,沒有被輸出成任何文字。

所以當 AI 進來,你突然需要把腦袋裡那個等號,轉換成 AI 能讀的東西。

這個過程不算輕鬆,但也不是壞事。

我後來的做法是把自己最喜歡的幾篇文章印出來,一段一段地問自己:這段我喜歡哪裡?哪句話感覺「對,這就是我說話的方式」?哪裡被寫得太滑順,反而不太像我?

這個過程很慢。但做完之後,我才開始有辦法給 AI 一個真的有用的語氣參考。


這件事讓我意識到,AI 寫作最難的部分,不是讓 AI 寫得更好。

而是讓你對自己的聲音,有更清楚的認識。

先認識自己的語氣,AI 才有可能模仿它。在那之前,AI 只能替你說出一個「平均值的你」——完整、正確,但不完全是你。


沒有 AI 背景,也能做這件事嗎?

可以,而且這件事跟有沒有 AI 根本沒有太大關係。就算不用 AI,梳理自己的語氣特徵對任何內容創作者都有用——它讓你在請別人代寫、在給編輯意見、甚至在評估自己的文章時,有一個具體的錨點可以對齊。

整理完之後,AI 就能完全模仿我的語氣了嗎?

老實說,不完全。特別是那種帶著個人情緒的停頓,或那種看起來不太理性但你就是會這樣說的措辭——這些很難被完全複製。但這不是壞事,這恰好是你需要保留人工介入的地方。

整理語氣文件要花多久時間?

我大概花了一個下午。印了五篇文章,圈了大約三十句「這就是我的感覺」的句子。那份文件大概一千字,但它讓後來每次請 AI 起草的品質,比我之後所有的 prompt 調整都提升得更多。

More logs are being generated from the Penso-OS source of truth.

Back to logs